|
|
|
Czech National Flag
Czech National Seal The three original
lands of the Czech Crown are represented on the national seal by three crests:
Czech National Anthem KDE DOMOV MUJ
Kde domov möj, kde domov möj? Voda huší po lušinách, Bory ëumí po skalinách, V sadĆ skví se jara kvĆt, Zemskú ráj to na pohled! A to je ta krásná zemĆ, ZemĆ šeská, domov möj, ZemĆ šeská, domov möj!
Kde domov möj, kde domov möj? V kraji znáë-li bohumilém Duëe utlé v tĆle šilém, Mysl jasnou, vznik a zdar, A tu sílu vzdoru zmar! To je echö slavné plémĆ, Mezi echy domov möj,
Mezi echy
domov möj.
Translation WHERE IS MY HOME Where is my home, where is my home? Water bubbles across the meadows, Pinewoods rustle among crags, The garden is glorious with spring blossom, Paradise on earth it is to see. And this is that beautiful land, The Czech land, my home, The Czech land, my home.
Where is my home, where is my home? If, in a heavenly land, you have met Tender souls in agile frames, Of clear mind, vigorous and prospering, And with a strength that frustrates all defiance, That is the glorious race of Czechs, Among Czechs (is) my home, Among Czech, my home.
Composed in 1834, recognized in 1919 There was two section: Czech and Slovak. From 1993, when Slovakia separated, only the Czech section has been retained by the new Czech Republic as the National Anthem.
Words by JOSEF KAJETÁN TYL (1808-1856) Music by FRANTIEK JAN KROUP (1801-1862) Facts and Data. Area: 78,886 sq.km
Slovak National Anthem
Make Love not war! Nad Tatrou sa blúska, hromy divo bijú,
Nad Tatrou sa blúska,
hromy divo bijú. Zastavme ich, bratia, ved' sa ony stratia, Slováci oűijú.
To Slovensko naëe posial' tvrdo spalo,
To Slovensko naëe
posial' tvrdo spalo. Ale blesky hromu vzbudzujú ho k tomu, aby sa prebralo Translation Lighting flashes over the Tatra, the thunder pounds wildly, Lighting flashes over the Tatra, the thunder pounds wildly. Let them pause, brothers, they will surely disappear, the Slovaks will revive, Let them pause, brothers, they will surely disappear, the Slovaks will revive.
This Slovakia of our has been fast asleep until now, This Slovakia of our has been fast asleep until now. But the thunder and lighting are encouraging it to come alive, But the thunder and lighting are encouraging it to come alive. There was two section: Czech and Slovak. From 1993, when Slovakia separeted, only the Slovak section has been retained by the new Slovak Republic as the National Anthem.
Words by JANKO MATÚKA (1821-1877) Composer unknown |